Originally Posted by
Colonel
I just thought about how crazy that traditional translation "messenger of Satan" becomes. It sounds like something out of the movie Godfather where they receive a fish wrapped in newspapers and someone says "it's a Sicilian message, it means that such-and-such 'sleeps with the fishes'". So what is this "messenger of Satan" supposed to imply, does it mean "Satan has a message for me on how much he hates me and God looks the other way ?". That's Satanism, not Christianity.